随着中国市场的进一步开放,竞争日益加剧,正确清楚地向本地市场传达公司信息是每家外企的首要任务。
跨越文化差异
翻译不是简单的逐字逐句的文字转换,而是不同文化间沟通的桥梁。中英文在称谓、地点、时间等方面的用法和词序不尽相同,而且一些习惯用语如果翻译不当还会造成不必要的误会(参见右栏列表)。
合钢用优美、准确、流畅的语言,避免您遇到此类尴尬情况,为您扫清与中国市场的沟通障碍。
知识全面、经验丰富的译员
合钢科技的资深译员拥有多年的从业经验,不仅文字修养良好,表达贴切,而且在不同的专业领域各有所长。我们可以根据客户的要求,为您精心挑选适当的译员,确保各种翻译任务的出色完成。
多种多样的文档类型
随着科技的发展,电脑逐渐成为我们日常工作中的一个不可或缺的助手,通过电子方式交换各种文档也逐渐取代了传统的打印稿件。
合钢的译员利用翻译平台可以在各种应用程序环境下工作,包括微软公司的办公文档,往来邮件,平面设计系统所输出的所有格式文件。
专业文档翻译的常见问题
专业文档翻译项目在线询价
|